Some pangrams to hopefully display most of the mainly used special charcters.

Ää Öö Üü èéà

Löffel Lärche Rübe

 

 

Pangrams

German

„Fix, Schwyz!“ quäkt Jürgen blöd vom Paß.
„Üb jodeln, Gör!“ quäkt Schwyz’ Vamp fix.

French

Voyez le brick géant que j’examine près du wharf.
Dès Noël où un zéphyr haï me vêt de glaçons würmiens, je dîne d’exquis rôtis de bœuf au kir à l’aÿ d’âge mûr & cætera !

Russian

Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю.

Polish

Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.

Slowenian

V kožuščku hudobnega fanta stopiclja mizar in kliče.

Czech

Nechť již hříšné saxofony ďáblů rozzvučí síň úděsnými tóny waltzu, tanga a quickstepu.

Some chinese

 Traditional ChineseSimplified ChineseJapanesemeaning
Simplified in mainland China, not Japan
(Some radicals were simplified)
electricity
buy
open
east
car, vehicle
red (crimson in Japanese)
horse
nothing
bird
hot
time
spoken language
Simplified in Japan, not Mainland China
(In some cases this represents the adoption
of different variants as standard)
false
Tin can
Buddha
favour
moral, virtue
kowtow, pray to, worship
black
ice
rabbit
jealousy
Simplified differently in Mainland China and Japanlisten
real
certificate, proof
dragon
sell
turtle, tortoise
art, arts
fight, war
rope
to close, relationship
iron, metal
picture, diagram
group, regiment
turn
广wide, broad
bad, evil
abundant
brain
miscellaneous
pressure, compression
chicken
price
fun
air
hall, office
Simplified identically in Mainland China and Japansound, voice
learn
body
dot, point
cat
insect
old
can (verb), meeting
ten-thousand
thief
treasure
country
medicine
wheat
pair
contact

[a] This table is merely a brief sample, not a complete listing.
copied from  http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters

 


 

 

  • No labels