Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Differentiate between in-code-translations, vs in-config-translations. Translations in-configuration will require very little code change, but will require some work on update tasks and bootstrap files. IntelliJ (Eclipse too, probably) provides analysis tools to find out where i18n strings have been hardcoded. Attached a sample report executed on a couple of modules: i18-analysis.zip (main, ui, activation, cache, imaging, workflow)

In-code translations

I'm not sure we have a lot of those at the moment, but for things that don't need to be configured, we could. We could benefit from a tool like Localizer or GWT's i18n generator tool. These tools generate code (interfaces and impl) based on the keys found in a message bundle file. They are well thought out, in that they provide the correct methods depending on parameters found in the keys, for example. (generate a String getFileCount(int count) based on a file.count=There are {0} files message, for example). This is great for code completion and type-safety. However, their generated code isn't ioc-friendly, and tends to be laced with static dependencies. These tools also don't handle changes to the generated code well. Which means that if you need to add a message - or change its name, or change its "signature" - you need to edit the properties file, rather than the code.

...